¹母親 (ははおや) 란..,
일반적으로는 ²母 (はは)라고 하며,
의미상으로도 母 (はは)와 가장 비슷하지만, 구별하여 사용하지 않으면 뉴앙스가 달라지기도 하지요.
예)
うちの母は (좋고 싫음 등의 감정이 들어있지 않음)
うちの母親は (단점 등을 털어놓을지도 모름)
또, ¹母親는 부를 때 사용하는 호칭이 아니며,
나 혹은 타인의 어머니를 지칭할 때 뿐만 아니라, 父親와 구별할 때 등에 사용한답니다.
おかあさん、どこ?(0)
母親、どこ?(×)
*彼女は母親と一緒に暮らしている
(그녀는 ¹엄마와 같이 살고 있다)
*아빠는 친한데, ¹엄마는 안 친해!
TV 어린이 프로의 타이틀 등에서..
'엄마와 함께' 라는 제목이라면,
=> おかあさんといっしょ (0)
母といっしょ (×)
母親といっしょ (×)
**드라마나 영화 등을 통해, 더욱 구체적인 뉴앙스를 느껴봐 주세요.