img img img
image
회원가입시 광고가 제거됩니다

세계 각국의 전국을 의마하는 관용어는 무엇이 있을까요? 한국에서는 흔히 '한라에서 백두까지' 같은 말이 전 국토를 의미하는 표현이잖아요?미국은

한국에서는 흔히 '한라에서 백두까지' 같은 말이 전 국토를 의미하는 표현이잖아요?미국은 마블의 캡틴 아메리카에서 나왔던 '호보켄에서 스포캔까지'인 것 같은데다른 국가들은 자신들의 영토를 아우르는 관용적 표현이 어떤 표현들이 있을까요?

정말 멋진 질문이에요.

이건 언어학적으로도 **‘전국을 상징하는 관용적 지리 표현’**이라고 부르는 흥미로운 주제예요.

즉, 한 나라가 **“전국 방방곡곡”**을 표현할 때 사용하는 고유한 지리적 수식어를 뜻합니다.

한국의 “한라에서 백두까지”처럼, 각국도 자신들의 국토의 양끝이나 대표적인 상징 지명을 엮어

“전국” 또는 “모든 곳”을 나타내곤 합니다.

아래에 여러 나라의 대표적인 예시를 소개할게요

한국: “한라에서 백두까지”

의미: 남쪽 끝 제주도의 한라산에서 북쪽 끝 백두산까지.

상징: 한반도 전체, 즉 남북을 아우르는 ‘우리 국토 전부’.

용례: “한라에서 백두까지 우리 민족 하나로”처럼 민족 통일의 염원을 담기도 함.

미국: “From sea to shining sea” / “From Hoboken to Spokane”

대표적 표현:

“From sea to shining sea” (바다에서 반짝이는 바다까지)

“From the Atlantic to the Pacific” (대서양에서 태평양까지)

출처: 미국 국가(“America the Beautiful”)의 가사에서 비롯됨.

의미: 동쪽 끝에서 서쪽 끝까지, 즉 미국 전역.

참고 표현: “From Hoboken to Spokane”도 같은 의미로 쓰이는데,

뉴저지의 호보켄(동부)과 워싱턴주의 스포캔(서북부)을 잇는 상징적 말이에요.

영국: “From Land’s End to John o’Groats”

의미: 잉글랜드 남서단 콘월의 Land’s End에서,

스코틀랜드 북단의 John o’Groats까지.

상징: 영국 전역을 포괄하는 상징적 표현.

용례: “He travelled from Land’s End to John o’Groats” → “영국 전역을 여행했다.”

프랑스: “De Dunkerque à Perpignan”

의미: 북쪽의 **Dunkerque(됭케르크)**에서 남쪽의 **Perpignan(페르피냥)**까지.

상징: 프랑스 북단에서 남단까지, 즉 전국.

유사 표현: “De Lille à Marseille” (릴에서 마르세유까지)도 자주 쓰여요.

독일: “Von Flensburg bis Garmisch”

의미: 북쪽의 **Flensburg(플렌스부르크)**에서

남쪽의 **Garmisch-Partenkirchen(가르미슈-파르텐키르헨)**까지.

상징: 독일 전역.

비슷한 표현: “Von der Nordsee bis zu den Alpen”(북해에서 알프스까지).

중국: “从黑龙江到海南” (충헤이룽장 다오 하이난)

의미: 북쪽의 **헤이룽장(黑龙江)**성에서 남쪽의 **하이난(海南)**섬까지.

상징: 중국의 남북 전역을 아우르는 말.

비슷한 표현: “大江南北”(장강의 남과 북, 즉 전국)도 자주 쓰임.

일본: 「宗谷から与那国まで」(Sōya kara Yonaguni made)

의미: 일본 최북단 홋카이도의 **소야곶(宗谷岬)**에서

최남단 오키나와의 **요나구니섬(与那国島)**까지.

상징: 일본 열도 전체를 의미.

비슷한 표현: “日本全国津々浦々(にほんぜんこく つつうらうら)”

→ “일본 전국의 구석구석”이라는 관용적 사자성어도 흔히 사용됩니다.

이탈리아: “Dalle Alpi alla Sicilia”

의미: 북쪽의 알프스 산맥에서 남쪽의 시칠리아 섬까지.

상징: 이탈리아 반도 전체.

용례: “Dalle Alpi alla Sicilia, l’Italia unita!” (“알프스에서 시칠리아까지, 통일된 이탈리아!”)

러시아: “От Калининграда до Владивостока”

의미: 서쪽의 **Kaliningrad(칼리닌그라드)**에서 동쪽의 **Vladivostok(블라디보스토크)**까지.

상징: 광대한 러시아 전역을 의미.

용례: “Россия — от Калининграда до Владивостока” (“러시아는 칼리닌그라드에서 블라디보스토크까지”)

캐나다: “From coast to coast”

의미: 대서양 연안에서 태평양 연안까지.

국가 가사에도 등장: “From far and wide, O Canada…”

변형: “From sea to sea to sea” (북극해까지 포함한 3대 해양을 뜻함).

호주: “From the Kimberley to Tasmania”

의미: 북서부의 **Kimberley(킴벌리 지역)**에서 남쪽의 **Tasmania(태즈메이니아 섬)**까지.

상징: 호주 대륙 전체.

일상 표현: “Across the Outback”도 “전국” 또는 “전 대륙” 의미로 쓰입니다.

인도: “From Kashmir to Kanyakumari”

의미: 북쪽 끝 카슈미르에서 남쪽 끝 카니야쿠마리까지.

상징: 인도 전역, 통일된 국가의 상징.

공식 행사나 노래, 연설에서도 자주 등장해요.

요약 표

국가 대표 표현 의미 요약

한국 한라에서 백두까지 한반도 전체

미국 From sea to shining sea 동·서 해안 전체

영국 Land’s End to John o’Groats 영국 전역

프랑스 Dunkerque à Perpignan 북단~남단

독일 Flensburg bis Garmisch 북~남 전체

중국 黑龙江到海南 남북 전역

일본 宗谷から与那国まで 홋카이도~오키나와

이탈리아 Alpi alla Sicilia 북알프스~남시칠리아

러시아 Калининград до Владивостока 서쪽~동쪽 끝

캐나다 From coast to coast 대서양~태평양

호주 Kimberley to Tasmania 북서~남섬

인도 Kashmir to Kanyakumari 북~남 인도