네이버 사전 뿐만이 아니라 모든 디지털 사전의 한계입니다.
히라가나로 검색하면 그 가나문자에 해당하는 모든 단어들이 나오게 되는데
발음이 같으면서 의미가 한국어로 같거나 비슷하면 저렇게 한 번에 묶어서 표시해줍니다.
용례나 뉘앙스가 다른 건 사전으로 알 수 없고
약간의 의미가 다른 것들은 히라가나가 아니라 한자로 검색하셔야 구분이 됩니다.
더욱 정확한 용례나 의미를 알고 싶으시면 한국의 일본어 사전이 아니라 일본의 일본어 사전을 사용하셔야 합니다.
구글에 일본어로 검색하면 네이버 같은 한국의 사전보다 더 정확한 설명을 확인할 수 있습니다.