익명 03:41

영어단어가 한 뜻에 여러개일 수도 있나요? labor 검색해보니 철자가 다른 단어도 있네요왜 이런 건가요?

labor 검색해보니 철자가 다른 단어도 있네요왜 이런 건가요?

네, 아주 좋은 질문입니다! 영어 공부를 하다 보면 자주 마주치는 부분인데, "왜 같은 단어인데 뜻이 여러 개지?" 혹은 "왜 철자가 다르지?" 하는 궁금증이 생기기 마련입니다.

질문하신 Labor를 예시로 들어 두 가지 포인트(다의어, 철자 차이)를 명쾌하게 설명해 드릴게요.

1. 한 단어가 여러 뜻을 가질 수 있나요? (다의어)

네, 그렇습니다. 영어 단어는 문맥(Context)에 따라 품사나 뜻이 달라지는 경우가 굉장히 많습니다. 이를 **'다의어(Polysemy)'**라고 합니다.

Labor의 경우를 볼까요? 원래 어원은 **'비틀거릴 정도로 힘든 고난'**을 뜻하는 라틴어 Labor에서 왔습니다. 여기서 파생되어 다음과 같이 다양한 뜻으로 쓰입니다.

  • 노동/근로 (명사): 육체적, 정신적으로 힘든 일.

  • 분만/진통 (명사): 산모가 아이를 낳을 때 겪는 가장 큰 고통(수고).

  • 노동하다 (동사): 열심히 일하다.

핵심: 영어는 단어 하나를 새로 만들기보다, 기존 단어의 의미를 확장해서 사용하는 경향이 강합니다. 그래서 한 단어에 여러 뜻이 담기게 됩니다.

2. Labor vs. Labour, 철자가 왜 다른가요?

검색하셨을 때 LaborLabour 두 가지를 보셨을 텐데요, 결론부터 말씀드리면 둘 다 맞는 단어입니다.

  • Labor: 미국식 영어 (American English)

  • Labour: 영국식 영어 (British English)

왜 갈라졌을까요? (어원과 역사)

이 차이는 19세기 미국의 언어학자 노아 웹스터(Noah Webster) 때문에 생겼습니다.

  1. 원래 어원: 라틴어 Labor입니다.

  2. 영국으로 넘어가며: 프랑스어의 영향을 받아 중간에 'u'가 추가되어 Labour가 되었습니다. 영국은 전통적으로 이 철자를 고수했습니다.

  3. 미국의 독립: 미국이 영국에서 독립한 후, 노아 웹스터는 "미국만의 독자적이고 합리적인 영어가 필요하다"고 생각했습니다.

  4. 철자 개혁: 그는 **"발음되지 않는 묵음이나 불필요한 글자는 빼고, 원래 라틴어 어원에 가깝게 쓰자"**라고 주장하며 사전(Webster's Dictionary)을 만들 때 u를 과감히 뺐습니다.

그 결과, 미국에서는 Labor, 영국(그리고 호주, 캐나다 등 영연방 국가)에서는 Labour를 쓰게 된 것입니다.

3. 비슷한 다른 예시들

이런 식으로 미국식(-or)과 영국식(-our)이 다른 단어들이 꽤 많습니다. 알아두시면 독해할 때 당황하지 않으실 거예요.

미국식 (Latin 원형 중시)

영국식 (French 영향 유지)

색깔

Color

Colour

명예

Honor

Honour

호의/가장 좋아하는

Favor / Favorite

Favour / Favourite

행동

Behavior

Behaviour

이웃

Neighbor

Neighbour

요약

  1. 다의어: 영어는 한 단어가 '힘든 일'이라는 뿌리에서 '노동', '출산' 등으로 의미가 확장되어 쓰입니다.

  2. 철자 차이: Labor는 미국식(단순화), Labour는 영국식(전통 유지)이며 둘 다 맞는 표현입니다.

어원과 역사를 알면 영어 단어가 훨씬 더 재미있게 느껴지실 겁니다.

상단 광고의 [X] 버튼을 누르면 내용이 보입니다